“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。盈盈一水间,脉脉不得语。”今天,又到了七夕,这个传说中牛郎织女相会的日子。一起穿越时空,回到汉、唐、宋代,看看那些诗人词人笔下这段凄美婉约的爱情的模样,再继续往前追根溯源,探寻七夕的真正源头。

古诗词里的七夕

它们,

婉约深幽,

诉说了牛郎织女相思

而不得相见的离愁别恨。

古诗十九首之一

汉·佚名

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤摸素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许。

盈盈一水间,脉脉不得语。

七夕

唐·孟郊

河边织女星,河畔牵牛郎。

未得渡清浅,相对遥相望。

它们,

隽永深沉,

道尽了有情人会短离长

欢少愁多的无尽感慨。

鹊桥仙·七夕

南宋·范成大

双星良夜,耕慵织懒,应被群仙相妒。

娟娟月姊满眉颦,更无奈、风姨吹雨。

相逢草草,争如休见,重搅别离心绪。

新欢不抵旧愁多,倒添了、新愁归去。

蝶恋花·喜鹊桥成催凤驾

北宋·晏几道

喜鹊桥成催凤驾。

天为欢迟,乞与初凉夜。

乞巧双蛾加意画。玉钩斜傍西南挂。

分钿擘钗凉叶下。

香袖凭肩,谁记当时话。

路隔银河犹可借。世间离恨何年罢。

它们,

托事言情,

吐露了对挚爱之人的拳拳相思。

七夕

唐·徐凝

一道鹊桥横渺渺,千声玉佩过玲玲。

别离还有经年客,怅望不如河鼓星。

七夕

唐·李贺

别浦今朝暗,罗帷午夜愁。

鹊辞穿线月,花入曝衣楼。

天上分金镜,人间望玉钩。

钱塘苏小小,更值一年秋。

行香子·七夕

宋·李清照

草际鸣蛩,惊落梧桐。正人间天上愁浓。

云阶月地,关锁千重。

纵浮槎来,浮槎去,不相逢。

星桥鹊驾,经年才见,想离情别恨难穷。

牵牛织女,莫是离中。

甚霎儿晴,霎儿雨,霎儿风。

凤栖梧·甲辰七夕

南宋·吴文英

开过南枝花满院。

新月西楼,相约同针线。

高树数声蝉送晚。归家梦向斜阳断。

夜色银河情一片。

轻帐偷欢,银烛罗屏怨。

陈迹晓风吹雾散。鹤钩空带蛛丝卷。

而它,

更是独出机杼,

成就了一曲荡气回肠的千古绝唱。

鹊桥仙·纤云弄巧

北宋·秦观

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!

两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮!

△注:文中插图依序表现了牛郎织女的故事

七夕的传统习俗

探究“七夕”的源头

《七夕》

节选自《四季小品》

回到源头,七七的意味究竟是什么?从字义说,我以为"七七"首先是生命周期。

现在

许多人都在鼓荡要将七夕喧闹成"中国的情人节"。实际上,牛郎织女是因七七相遇硬拉来相会的。回到源头,七七的意味究竟是什么?现在多数学者都认定了七是生命的数字--正月初七是人日,所以人有七窍,中医有七伤,人出生后经七七四十九天魂魄成,死后也要七七四十九天才魂魄散。那么七七相遇又为什么叫"七夕"?"夕"是傍晚,可以延伸为晚上,难道从一开始这个"夕",就因牛郎织女要在晚上鹊桥相会?

△清·丁观鹏·《乞巧图》上海博物馆藏

从字义说,我以为"七七"首先是生命周期。《黄帝内经·素问·上古天真论》中的说法:"男不过尽八八,女不过尽七七,而天地之精气皆竭矣。"它说男子以8岁一个周期,女子以7岁一个周期。

"七"这个数字又指西方,所以七七相遇,应该是结束中的诞生。《周易·复卦》:"反复其道,七日来复,天行也。"孔颖达疏:"天之阳气绝灭之后,不过七日阳气复生,此乃天之自然之理,故曰天行。""来复"是去而复来,也就是重生,轮回循环,所以七七四十九天魂魄散尽,又七七四十九天魂魄丰满。

七夕原始的生殖崇拜意味,我以为是建立在这个之上。

△宋·李嵩·汉宫乞巧图页

牵牛与织女本是星座名称。到东汉人流传的《古诗十九首》,两星相对相视的味道突显出来。

再来看

牛郎织女。牛郎原名牵牛,牵牛与织女本是星座名称,《史记·天官书》的说法,牵牛星是牺牲,织女又称"天女孙"。《诗经·小雅·大东》刚出现织女的说法是,"维天有汉,监亦有光。跂彼织女,终日七襄。虽则七襄,不成报章"。这里的"维"是助词,强调天河就像镜子,但鉴而有光无影。"跂"是指织女由三星组成,鼎足成三角,并非踮起脚尖无为地眺望。"七襄"是"终一日历七辰",一日移位七次,也就是逢七来复。郑玄说,"襄"是驾驭,后人浮想,也就将它理解为完成;"不成报章",也就是"织不成花纹"。"章"其实可以是花纹也可以是典章,"报"还应是"往复"。

紧接着说到牵牛:"睆彼牵牛,不以服箱","睆"是明亮的意思,"服箱","服"又是"驾",古时驾车中间的马称"服","箱"是车厢。联系后面两句"东有启明,西有长庚。有救天毕,载施之行",是面对满天星象,牵牛织女星座距云汉无涯,叹在天网下一切徒劳。一开始强调的是天河距离,但遥遥相对之貌,又实在是后来添油加醋的基础。

到东汉人流传的《古诗十九首》,两星相对相视的味道突显出来:"迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。"先以织女伫候在那里的洁素明媚来表现牵牛在深远冷烟迷离处,"擢"在这里,简单理解就是"出",但此字本身可组成"擢秀"与"擢颖",以它再连接纤纤与素手,就别有味道。邈远迢迢,可眼前又偏偏是清浅清盈,这距离就成了悲怆,最后的"脉脉不得语"已经为情事留出了空间。

此时织女的悲戚不止成了感怀主体,她也就被赋予了身份--或者是西王母的女儿或者是外孙女。为什么加入西王母这个背景?因为传说中她生了七仙女,七月初七她要下凡,她掌管着天上人间生死。在牛郎织女故事成形前,其实七夕迎接的是她。

△清·陈枚·《月曼清游图册》之七月“桐荫乞巧”

相会是俗世生殖需要。"乞巧"的名称,我以为是后来赋予,七夕变成女儿们向织女乞讨女红机巧,成为三从四德一部分,味道就整个变了。

那么

,"牵牛"何时变成"牛郎",又安排了他们相会?相会是俗世生殖需要,它把西王母的意味通俗化了。关于织女身世,《月令广义·七月》引南朝梁殷芸《小说》,详细叙说了原委:"天河之东有织女,天帝之子也。年年机杼劳役,织成云锦天衣,容貌不暇整。帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎,嫁后遂废织妊。天帝怒,责令归河东,但使一年一度相会。"

而鹊桥之说最早来自《风俗通》:"织女七夕当渡河,使鹊为桥。相传七日鹊首无故皆髡,因为梁以渡织女故也。"《风俗通》是东汉末应劭所撰,原书三十二卷,今存仅十卷。这说法还极悲壮:"髡"是古代剃发的刑罚,为架桥让织女渡河,喜鹊的头上都没了毛。

△清·院本《十二月令图轴》之七月-农历七月

喜鹊如何才能架成有诗意的鹊桥?南朝梁庾肩吾的《七夕》诗中有:"玉匣卷悬衣,针楼开夜扉。妲娥随月落,织女逐星移。离前忿促夜,别后对空机。倩语雕陵鹊,填河未可飞。"

开头两句指宫女将挂着的衣服收入玉匣后登上针楼,按《西京杂记》:"汉采女常以七月七日穿七孔针于开襟楼",是"开襟楼"而非"针楼"。"七孔针"是什么?今天已不可考,但"七孔"肯定是指"七窍"。为什么是"开襟楼"?从《西京杂记》看,与"月影台"、"鸣銮殿"一样,只不过是宫楼名称。但与"七孔针"联系,就有实在的生殖意味。

这首诗中说填河的是"雕陵鹊",一种巨鹊。《庄子·山木》:"庄周游乎雕陵之樊,睹一异鹊自南方来者,翼广七尺,目大运寸。"这就不是温煦的喜鹊了,无数喜鹊尽心尽力将头顶毛发掉尽而填河的悲壮也没有了。吴梅村的《七夕感事》诗:"天上人间总玉京,今年牛女倍分明。画图红粉深宫恨,砧杵金闺瘴海情。南国绿珠辞故主,北邙黄鸟送倾城。凭君试问雕陵鹊,一种银河风浪生。"填河所生的风浪是另一种悲凉。

"乞巧"的名称,我以为是后来赋予,将"开襟楼"变为"针楼"又引申为"乞巧楼",七夕变成女儿们向织女乞讨女红机巧,成为三从四德一部分,味道就整个变了。

聊聊你家乡的七夕民俗,

与你心目中最美的爱情诗词。